今日は私が好きな歌を紹介したいと思います。

 

歌手は정인(ジョンイン)という女性ソロボーカリストで

曲は장마(チャンマ)という曲です。

 



 

※画像は韓国のNAVERのプロフィールからお借りしました。

 

 

장마とは日本語に訳すと‘梅雨’

 

大好きな人を苦しめないために、大好きな人のために

自分はまだ忘れられないけど、その人を自由にしてあげるという

切ない別れの曲ですが、その別れのときに溢れてくる涙を

終わりのない梅雨に例えています。

 

정인(ジョンイン)は、最近韓国でシーズン2として新しくバージョンアップした

「나는 가수다 2(私は歌手だ)2」に出ていまして。

미워요(ミウォヨ/憎い)という一番のヒット曲を歌っていました。

 

もともと、2002年にリサン(리쌍)のヒット曲

「Rush」に客員ボーカルとして参加して有名になった人で、

それ以降は、いろいろな歌手のシングルボーカルとして参加しています。

 

実は、4月にロッテ免税店主催のファミリーコンサートを

うちの会社の社長に無料でチケットをもらって、見に行ったのですが

そのとき、リサン(리쌍)が出演し、途中で特別ゲストとしてジョンインが出てきました。

そして、私の好きなこの장마(チャンマ)を突然歌ったのです。

偶然でしたが、好きな音楽をナマで聞けて本当に感動しました。

 

幼いころから片方の耳が聞こえないというハンディーキャップがあるそうですが、

ハスキーでちょっと鼻が詰まったような独特の声が耳に残ります。

特に高音が。

 

そんなジョンインの曲を今日は翻訳してみました。

 



 

보내줄게 네가 지치지 않게

放してあげる あなたが疲れ果てないように


보내줄게 우리란 울타리 밖에

放してあげる 私たちという籠の外へ 

나를 떠나면 두 번 다시 내게 또 다시

私のもとを去ったら もう二度と

돌아오지 않을 걸 알아

戻ってこないことは分かってる

알면서도 널 붙잡을 수가 없는

分かっていながらも あなたを引き止めることができない

바보 같은 내가 화가 나
バカみたいな自分に腹が立つ

그래서 계속 눈물이 나

だから涙が止まらない


넌 나의 태양

あなたは私の太陽

네가 떠나고 내 눈엔 항상 비가 와

あなたが私のもとを去ってから 私の目にはいつも雨が降るわ

끝이 없는 장마의 시작이었나봐

終わりのない梅雨の始まりがきたみたいね

이 비가 멈추지 않아

この雨はやまない

 

기다릴게 오지 않겠지만 넌

待っているわ もう戻ってこないあなたのことを

기다릴게 네가 잊혀질 때까지

待っているわ あなたを忘れるその時まで

너는 내게로 두 번 다시 내게 또 다시

あなたは私のところに二度と

돌아오지 않을 걸 알아

戻ってこないことは分かっている

알면서도 너 하나만 기다리는

分かっていてもあなただけを待ち続けている

바보 같은 내가 화가 나
バカみたいな自分に腹が立つ

그래서 계속 눈물이 나
だから涙が止まらない

넌 나의 태양

あなたは私の太陽

네가 떠나고 내 눈엔 항상 비가 와

あなたが私のもとを去ってから私の目にはいつも雨が降るわ

끝이 없는 장마의 시작이었나 봐
終わりのない梅雨の始まりみたい

 

시간이 멈춘 것 같아

時間が止まったみたい

이 비가 멈추질 않아

この雨はやまない

빗물이 차올라

雨水が上がってきて

가슴이 터질 것 같아
胸が張り裂けそうだわ


넌 나의 태양

あなたは私の太陽

네가 떠나고 내 눈엔 항상 비가 와

あなたが私のもとを去ってから 私の目にはいつも雨が降るわ

끝이 없는 장마의 시작이었나봐

終わりのない梅雨の始まりがきたみたいね

이 비가 멈추지 않아

この雨はやまない

언젠가 네가 돌아오면 그땐 널 보내지 않아

いつかあなたが戻ってきたら そのときは放さない

Facebook にシェア

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

トラックバックURL

ページ上部に