今日は、先日ちらっと話した暴風前夜の主題歌、

ビッグママの「ハルマン」を韓国語の歌詞つきで再び紹介したいと思います。

こちらは、日本語字幕つきの動画がありましたので、

you tubeからひっぱってきました。

 

私なりに訳しましたので、字幕とは少し異なっています。

http://youtu.be/0Xa8E0AJRz0 映画にあわせて、

すごく切ない歌ですが、聞けば聞くほど心にしみて、

ずっと頭の中でグルグルまわってます。。。

 

 

 

혼자 길을 걸을 때

ひとり 街を歩いていると

 

문득 니가 떠올라

ふっと あなたの顔が浮かんで

 

고개를 떨구곤 해

うなだれたりする

 

세월에 날 맡긴 채

時に身を任せたまま

 

여기까지 왔지만

ここまできたけど

 

니가 참 그립다

あなたがとても恋しいわ

 

잘 지내니  다 잊었니

元気にしてる? 全部忘れたの?

 

아직 너의 생각에 잠 못드는 나를

まだあなたを想うと 眠れない私のことを

 

하루만이라도  잠시만이라도

1日だけでも  少しだけでもいいから

 

내 곁으로 다시 돌아와줘

私のそばに また戻ってきて

 

한없는 사랑에 나를 감싸주던 나만의 너란 걸

果てしない愛で 私を包んでくれた 私だけの人だってことを

 

뒤늦게서야 알았어 my destiny

後になって やっと 気づいたの my destiny

 

 

하루 해가 저물고 밤이 깊어질 때쯤

日が暮れて 夜が更ける頃 

 

그리움이 밀려와

恋しさが押し寄せる

 

떨쳐내려 할수록 가슴 한 구석 끝이 시리도록 아파

振り払おうとするほど 胸の片隅が しびれるほど痛い

 

듣고 있니 기억 하니

聞いているの? 憶えているの?

 

누구도 알 수 없는 우리 둘의 사랑

誰も知らない 私たち2人の愛

 

그저 하루만이라도 잠시만이라도

ほんの1日だけでも 少しだけでも

 

내 곁으로 다시 돌아와줘

私のそばに また戻ってきて

 

한없는 사랑에  나를 감싸주던  나만의 너란 걸

果てしない愛で 私を包んでくれた 私だけの人だってことを

 

뒤늦게서야   알았어  my destiny

後になって やっと気づいたの my destiny

 

지독했던  이별도  서툰 사랑까지도  모두 멀리 떠나 보내자

とても辛かった別れも 未熟な愛も  すべてはるか遠くに手放そう

 

다시 사랑하면 돼 죽음도 막지 못할 사랑

また 愛すればいい 死すら 遮ることのできない愛

 

하루가 다해도  마지막 까지도 니 곁에서 꿈을 꾸고 싶어

1日が終わっても 最後まで あなたのそばで夢を見ていたい

 

사랑해 사랑해 이 말로도

愛してる 愛してる この言葉でも

 

차마 채울 수가 없는

とても埋めつくせない

 

늦어버린 나의 고백

遅すぎた私の告白 my destiny

 

하루만이라도 너를

1日だけでも あなたを・・・

Facebook にシェア

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

トラックバックURL

ページ上部に